Translate

2011年11月4日

The Blower’s Daughter

聽廣播聽見一首歌,
低沈的男聲重覆的唱著 I can’t take my eyes off of you,
重覆的 I can’t take my eyes off of you裡,
我聽見苦苦愛著另一個人的心情,
這首歌很難唱,
難唱在要唱出這種心情,

告訴妹妹說我聽見這樣一首歌,
妹妹說林宥嘉唱過,
http://www.youtube.com/watch?v=e8cajC8mIHk
我說不是這首,
(這首愛的多快樂啊!)

google這句 I can’t take my eyes off of you,
原來是電影偷情的片尾曲The Blower’s Daughter,
http://www.youtube.com/watch?v=0KaxoRXmdSY
播給妹妹看就是這首啦!
看妹妹表情就知道她不能理解這首歌.....

原 2007-10-11 04:13:10上傳至pchome個人新聞台 

沒有留言:

張貼留言